Patarimai namams ir laisvalaikiui

rusų vertėjas, užsienio kalba, rusų kalba
0

Ar gyvenant Lietuvoje svarbu mokėti daug užsienio kalbų?

Daug užsienio kalbų mokantis žmogus visuomenėje dažnai laikomas išprususiu ir turinčiu aukštą intelektą – tačiau mokėti ne vieną kalbą pravartu tikrai ne dėl socialinio statuso. Didesnis kalbų žinių bagažas padeda susikalbėti įvairiose pasaulio šalyse, taip pat, geriau suprasti savo pašnekovą, jei jis yra užsienietis. Lietuvoje pagrindinė užsienio kalba yra anglų, tačiau čia gyvena nemažai kitų tautybių žmonių – rusų, lenkų. Kokia tikimybė, kad čia darbą gaus rusų vertėjas? Ar būtina mokėti daugiau nei vieną užsienio kalbą?

Situacija miestuose

 

Savaime suprantama, kad Lietuvoje gyvenantys kitų tautybių atstovai turėtų mokėti lietuvių kalbą. Tačiau kiek į tautinių mažumų poreikius turi atsižvelgti patys lietuviai?

Neretai sostinėje pastebime nemažą lenkų ar rusų kalbomis kalbančių žmonių dalį. Paslaugų sektoriuje dirbantiems žmonėms yra pliusas mokėti užsienio kalbas, mat tikrai ne visi miestą lankantys svečiai kalba angliškai. Tokiu atveju, rusų kalbos mokėjimas tikrai praverčia – ką jau kalbėti apie ligonines ar kitas įstaigas, kuriose svarbu gebėti susikalbėti su žmogumi ir suprasti jo poreikius bei aktyviai reaguoti. Čia kartais galėtų puikiai pasitarnauti ir rusų vertėjas – daugelis jaunosios kartos atstovų laisvai nekalba šia kalba, dabar tam nebėra tokio poreikio, kaip anksčiau.

Ar naudinga būti poliglotu gimtojoje šalyje?

 

Dažnam žmogui atrodo, kad gyvenant savo gimtojoje šalyje užtenka mokėti vieną kalbą, mat ją turėtų mokėti visi čia gyvenantys. Galbūt kai kuriems žmonėms šis požiūris priimtinas, tačiau verta bandyti pažvelgti į situaciją kitu kampu – vargu, ar Lietuvos svečiai gerai kalbės lietuviškai, tad gebėti susikalbėti anglų ir rusų kalbomis būtų pliusas ne tik pačiam žmogui.

Turtingas žinių bagažas puošia žmogų – jis tampa pranašesnis ne tik darbo rinkoje, bet ir gauna naudos gyvendamas savo gimtojoje šalyje, taip pat, keliaujant tolimesniais maršrutais. Verta paminėti, kad tautinės mažumos turi puikių galimybių įsidarbinti. Laisvai rusiškai kalbantis žmogus, nors ir gyvena Lietuvoje ir moka kalbėti lietuviškai, gali įsidarbinti ir būti puikus rusų vertėjas, kadangi jaunoji karta taip tvirtai šios kalbos nemoka, o jos poreikis Lietuvoje išlieka toks pat.

admin • birželio 14, 2019


Previous Post

Next Post

Parašykite komentarą

Your email address will not be published / Required fields are marked *